Sand pouring down an eight
Die ewig fortlaufende Zeit als einzige anwesende Konstante. Its form is made like infinity. Sand pouring down an eight. Just take it as a symbol and the importance of the form disappears.
Die ewig fortlaufende Zeit als einzige anwesende Konstante. Its form is made like infinity. Sand pouring down an eight. Just take it as a symbol and the importance of the form disappears.
Die Trugschlüsse des Denkens veranlassen dich in Abläufen zu verharren. Du gehst die Treppen hinauf, die Stufen herunter, auf einer Wendeltreppe einmal herum. So findest dich zurecht, weil du schlecht im Nichts einer Dunkelheit tappen kannst.
Du frisst trockenen Dreck, bis ihn dein Speichel zu klebriger Pampe vermischt. Dann schnappst du deinen Mund auf und zu und dabei fliegen Erdklumpen aus deinem wackelnden Kiefer und du sagst: „Das ist Medizin.“
Deine Glieder sind müde, dein Blick träge, es ist diesig dunkel. In der Ruine erheben sich flüsternde Stimmen. Du hörst etwas, verstehst es aber kaum. Ist es für dich bestimmt? Du kannst es schwerlich ignorieren. Du kriechst den Botschaften hinterher, entdeckst aber nur ferne Geräusche deines Du.
Es wird immer ein Danach geben und ein Dahinter. Ein später oder auf später verlegt. Ein Nachher, dass nie bald sein wird. Und wenn es bald würde, dann bleibt es ein Fernes.
Das Feuer ist erloschen, aber in dir glimmt die Glut. Und plötzlich hast du eine Position. Du bist andauernd in Betrieb oder zumindest auf Stand-by.